The relationship between internationalization and English language level in a public academic institution
DOI:
https://doi.org/10.26853/Refas_ISSN-2359-182X_v12n04_06Palavras-chave:
Internationalization, EMI, English-languageResumo
This article examines the process of internationalization and its relationship with the English language at a public higher education institution located in the state of São Paulo. To this end, two distinct scenarios are explored: the first analyzes the views and perspectives of the institution’s faculty regarding internationalization and English; the second focuses on a specific internationalization initiative—namely, the potential implementation of English-Medium Instruction (EMI) in the postgraduate program in Logistics, which aligns with the goals outlined in the institution’s internationalization strategic plan. The findings of this case study, based on data collected through two distinct questionnaires—one for each scenario—indicate that, although internationalization is deemed important by the majority of faculty members, limited English proficiency emerges as a significant barrier to participation in certain activities. In the specific context of the postgraduate program, faculty members’ English levels range, according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), from A2 to C1 and 40% have achieved B2 or C1 levels. Nonetheless, EMI may be implemented by those who have a high level of proficiency and interest in doing so, particularly given that not all courses within a program are required to be delivered in English.
Downloads
Referências
ALTBACH, P.; KNIGHT, J. The Internationalization of Higher Education: Motivations and Realities. Journal of Studies in International Education, Londres, v. 11, n. 3-4, p. 290-305, 2007.
BRASIL. Ministério da Educação. A internacionalização na Universidade Brasileira: resultado do questionário aplicado pela Capes. Relatório CAPES, Brasília, v. 1, n. 1, p. 1-44, 2017.
CARDOSO, N. N. F. L. Você (não) precisa aprender inglês se quer ser pesquisador(a): o inglês como língua da comunicação cientifica na visão de estudantes pesquisadores(as) em ensino de ciências. 2020. 296f. Tese (Doutorado em Ensino, Filosofia e História das Ciências) – Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2020.
CASTRO, A. A.; NETO, A. C. O ensino superior: a mobilidade estudantil como estratégia de internacionalização na América Latina. Revista Lusófona de Educação, [S. l.], v. 21, n. 21, p. 69-96, 2012.
CORRALES, K. A.; REY, L. A. P.; ESCAMILLA, N. S. Is EMI enough? Perceptions from university professors and students. Latin American Journal of Content & Language Integrated Learning, [S. l.], v. 9, n. 2, 2016.
DOIZ, A.; LASAGABASTER, D. Teachers’ and Students’ Second Language Motivational Self System in English-Medium Instruction: A Qualitative Approach. TESOL QUARTERLY, Espanha, v. 52, p. 657-679, 2018.
DOIZ, A.; LASAGABASTER, D. Teachers’ beliefs about translanguaging practices. Translanguaging in higher education, Espanha, v. 1, p. 157-176, 2017.
DOIZ, A.; LASAGABASTER, D.; SIERRA, J. M. Internationalization, multilingualism and English-medium instruction. World Englishes, v. 30, n. 3, p. 345-359, set. 2011.
GIMENEZ, T. N.; MARSON, M. Z. Teacher education in English medium instruction settings: a partial view from Brazil. Revista Ilha do Desterro, Brasil,
v. 75, p. 155-172, 2022.
HOFLING, C.; ZACARIAS, R. A. S. (EMI) O uso de inglês como meio de instrução: impacto na internacionalização, mobilidade acadêmica e formação de estudantes. In: LUCAS, P. O.; RODRIGUES, R. F. L. Temas e rumos nas pesquisas em Linguística Aplicada. Campinas, SP: Pontes Editores, 2017.
HUDZIK, J. K. Comprehensive internationalization. NAFSA Journal,
Washington, DC, v. 1, n. 1, p. 1-4, 2011.
IGNÁCIO, F.; RAMIREZ, R. A; PETEROSSI, H. G.; SANCHES, B. G. O. EMI: uma experiência no ensino superior tecnológico. Revista CBTecLE, [S. l.], v. 4, n. 2, p. 51–63, 2020. Disponível em: https://revista.cbtecle.com.br/index.php/CBTecLE/article/view/290. Acesso em: 27 mar. 2023.
ISHINO, M. Request for permission to Switch to L1: Treatment for unlocatable problems in English medium of instruction classrooms. Linguistics and Education, v. 71, p. 1-15, 2022.
KIM, J.; TATAR, B.; CHOI, J. Emerging culture of English-medium instruction in Korea: experiences of Korean and international students. Language and Intercultural Communication, v. 14, n. 4, p. 441–459, 2014. Disponível em: https://doi.org/10.1080/14708477.2014.946038. Acesso em: 16 abr. 2023.
KNIGHT, J. Internationalization Remodeled: Definition, Approaches, and Rationales. Journal of Studies in International Education, Reino Unido, v. 8, p. 5-31, 2004.
KOBAYASHI, E. EMI em uma instituição pública: considerações sobre as vozes dos alunos. Todas as Letras –Revista de Língua e Literatura, São Paulo, v. 24, n. 2, p. 1-21, 2022.
KRUSEMAN, A. N. Preface. In: LEEUWEN, V.; WILKINSON, R. (Ed.). Englishmedium teaching in Korean higher education: policy debates and reality.
Maastricht, NL: Universiteit Maastricht/Uitgeverij Valkhof Pers, 2003. p. 7-10.
LASAGABASTER, D. Fostering team teaching: Mapping out a research agenda for English-medium instruction at university level. Language Teaching, Cambridge, v. 51, n. 3, p. 400-416, 2018.
LEE, Given et al. Pedagogic Challenges English-Mediated Instruction in the Korean: EFL Context. The Journal of Asia TEFL, Coreia do Sul, v. 8, p. 218, 2018.
MACARO, E. et al. English medium instruction in higher education: Teacher perspectives on professional development and certification. Wiley, Reino Unido,
v. 30, p. 144-157, 2019.
MARTINEZ, R. English as a Medium of Instruction (EMI) in Brazilian higher education: challenges and opportunities. In: FINARDI, Kyria Rebeca (org.). English in Brazil: views, policies and programs. Londrina: EdUEL, 2016. p. 193-228.
MEADOWS. A. J. A comunicação científica. Brasília: Briquet de Leme Livros, 1999.
MIRANDA, J. A. A. de; STALLIVIERI, L. Para uma política pública de internacionalização para o ensino superior no Brasil. Avaliação: Revista da Avaliação da Educação Superior, Campinas-SP, v. 22, p. 589- 613, 2017.
MIURA, I. K. O processo de internacionalização da Universidade de São Paulo: um estudo de três áreas de conhecimento. 2006. 379 f. Tese (Livre Docência em Recursos Humanos) – Faculdade de Economia, Administração e Contabilidade de Ribeirão Preto, Universidade de São Paulo, Ribeirão Preto-SP, 2006.
NUNAN, D. Research Methods in Language Learning. Cambridge University Press, Cambridge, v. 1, p. 1992.
SUZINA, A. C. English as lingua franca. Or the sterilisation of scientific work. Media, Culture & Society, [S.l.], v. 43, n. 1, p. 171-179, 2021.
VILA, F. X. The hegemonic position of English in the academic field: Between scientific diglossia and academic lingua franca. European Journal of Language Policy, [S. l.], v. 13, n. 1, p. 47-73, 2021.
VINKE, A.; SNIPPE, J.; JOCHEMS, W. English-medium content courses in non-English higher education: a study of lecturer experiences and teaching behaviors. Teaching in Higher Education, v. 3, n. 3, p. 383-394, 1998.
WIELEWICKI, H. de G.; OLIVEIRA, M. R. Internacionalização da educação superior: Processo de Bolonha. Ensaio: Avaliação e Políticas Públicas em Educação, [S. l.], v. 18, p. 215-234, 2010.
ZARE-EE, A.; HEJAZI, Y. University teachers’ views on English as the medium of instruction in an Iranian higher education institution. Arab World English Journal (AWEJ), [S. l.], v. 8, n. 4, 2017.
ZÜGE, A. P. B. et al. EMI em foco: percepções, possibilidades e desafios.
Revista Nupem, Brasil, v. 12, p. 43-61, 2020.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2026 Refas - Revista Fatec Zona Sul

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
1 - As fontes dos dados, as autorizações pertinentes e os textos publicados na revista são de inteira responsabilidade de seus autores.
2 - É permitida a reprodução, desde que citada a fonte e o autor.
3 - Após o artigo aprovado, o autor principal deverá enviar declaração, conforme o modelo:
Refas - Revista Fatec Zona Sul
Autorização par publicação
(Nome do autor), (no caso de vários autores citar todos), autorizo (ou autorizam, no caso de diversos autores) a publicação do artigo (nome do artigo), com exclusividade para a primeira publicação pela Revista Fatec Zona Sul, em meio eletrônico.
A contribuição é original e inédita, e não está sendo avaliada para publicação por outra revista; caso contrário, deve-se justificar em "Comentários ao editor".
Dados de todos os autores:
Nome completo:
Instituição:
E-mail:
Telefone:
Obs.: Informar os códigos dos serviços DDD e DDI.
Assinatura do autor principal: ____________________________________
Aviso de Direito Autoral
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a) Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
b) Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.
c)Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons CC Attribution 4.0, acessável em Licença Creative Commons Attribution, que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.